Tuesday, July 5, 2011

Tonkotsu ramen (ทงคัสซึ ราเมน)

Tonkotsu ("pork bone") ramen usually has a cloudy white colored broth. It is similar to the Chinese baitang (白湯) and has a thick broth made from boiling pork bones, fat, and collagen over high heat for many hours, which suffuses the broth with a hearty pork flavor and a creamy consistency that rivals milk or melted butter or gravy (depending on the shop). Most shops, but not all, blend this pork broth with a small amount of chicken and vegetable stock and/or soy sauce. Currently the latest trend in tonkotsu toppings is māyu (マー油/麻油), a blackish, aromatic oil made from either charred crushed garlic or Sesame seeds. The noodles are thin and straight. It is a specialty of Kyūshū and is often served with beni shoga (pickled ginger).

ทงคัสซึ ราเมน คือ ราเมงในน้ำซุปกระดูกหมูสีขาวขุ่น น้ำซุป ทำจากน้ำซุปที่เคี่ยวด้วยกระดูกหมูนานหลายชั่วโมง จนหอมและมีรสชาติที่เข้มข้นกลมกล่อม น้ำซุปมีลักษณะสีขาวขุ่น อร่อยล้ำโดยแทบไม่ต้องปรุงอะไรเพิ่ม ซุปทงคัสซึ (Tonkotsu soup) นิยมทานกับเส้นราเมนเส้นบางๆตรงๆ บางคนก็ใส่โชยุหรือน้ำมันกระเทียม,น้ำมันงาพริกเผาเพื่อให้รสเข้มข้นขึ้น

ลักษณะของซุปทงคัสซึ (Tonkotsu soup) จะคล้ายซุปกระดูกหมูของจีนที่มีสีขาวเช่นกัน เรียกว่า "Bai tang" (ป๋ายทัง) มีรสชาติออกหวาน

info credit: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramen
image credit: http://norecipes.com/blog/2009/12/30/tonkotsu-ramen-recipe/
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...